subota, studenoga 28, 2009

Centralna proslava Bajrama u Münchenu



Centralna proslava bajrama
Islamska zajednica Bošnjaka u Minhenu
- džemati Fedžr, Sabur i Tevhid - organizuje zajedničku proslavu bajrama.
Petak, 04.12.2009 u 18.00 h
Reithalle, Heßstrasse 132, 80797 München
Gosti večeri:
-Hafiz Fuad Abdullah Seferagić
-Hor FedžrKUD Šeher
- Reutlingen
-Sejo Boy
Potez banduz dobar vjerski i zabavno-kulturni program ocekuju vas razne vrste bezalkoholnih pića kao i domaći ćevapi sa roštilja a za nase najmlađe je obezbijeđeno 300 bajramskih paketića.
ulaz: 10.- €
Dobro nam došli!

četvrtak, studenoga 26, 2009

BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN SVIM VJERNICIMA MUSLIUMANSKE VJEROISPOVJESTI ZELI VAM ZENICA-GORICA BLOG I DA GA U ZDRAVLJU I VESELJU PROSLAVITE I DOCEKATE IH JOS 100 AKOBOGDA.

Bajramska poruka rejsa Cerica


Bajramska poruka reisa Cerića

"Pomaganje u dobru za uspjeh na ovom svijetu" Malo je trenutaka kao što je ovaj današnji kad se najozbiljnije moramo zapitati šta je to što nas približava, a šta je to što nas udaljava jedne od drugih. Kurban znači blizinu, u vjerskom smislu znači želju vjernika da se u svojoj pokornosti približi Allahu Uzvišenom na način žrtve u korist i na dobro sebi i drugome - riječi su iz poruke koju je reisu-l-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini Mustafa Cerić uputio danas muslimanima u povodu sutrašnjeg Kurban-bajrama. U poruci, koju prenosi Mina, obrazloženo je zašto je potrebno žrtvom dokazivati blizinu nekome ili nečemu, odnosno zašto je potrebno da znamo od koga i od čega treba biti daleko: - Potrebno je zato što udaljavanje od onog što treba da nam bude blizu može nas odvesti krivim putem, a približavanje onome što od nas treba da bude daleko, može nam donijeti štetu. Zato, Allahu Svemogućem treba se približiti, i svojim roditeljima – ocu i majci, svome sinu i kćerki, i svom bratu i sestri, i svojoj rodbini i prijateljima, i svome domu, i svom komšiji, i svojoj džamiji, i svom džematu, i domovini svojoj treba blizu biti i na njezinom miru i sigurnosti bdjeti. A od Iblisa treba se udaljiti, i od poroka mržnje i zavisti, i od svađe i nesloge, i od laži i klevete, i od zla alkohola i droge, i od krivog puta treba se udaljiti, jer pravi put je jasan. Reisu-l-ulema Cerić pozvao je muslimane da u ovom velikom danu Kurban-bajrama žrtvuju sebičnost, zavist, pohlepu, laž, klevetu, sumnju i međusobno nepovjerenje da bi se približili jedni drugima u zajedništvu vjere i ljubavi, jer to je, naglasio je, "najbolje jamstvo da budemo dostojni žrtve naših šehida kojih se s ponosom danas sjećamo i učimo dovu da im Allah podari lijepi džennet, a nama dadne mnogo sabura, pameti i mudrosti da budemo i ostanemo jedinstveni i snažni na putu dobra i napretka". - Neka nam Kurban-bajram vrati vjeru i nadu u bolji i sretniji život; neka među nama vlada sloga; neka nam zajedništvo u vjeri i ljubavi povrati samopouzdanje; neka svako radi svoj posao savjesno i odgovorno; neka shvatimo da je tajna uspjeha na ovome svijetu međusobno pomaganje u dobru - navedeno je u Cerićevoj bajramskoj poruci. Reisu-l-ulema je čestitke uputio i prognanim, bolesnim i nemoćnim, kao i braći u Hrvatskoj, Sloveniji, Sandžaku, Kosovu, Makedoniji, Crnoj Gori i Srbiji te bošnjačkoj dijaspori i svim muslimanima i muslimankama u svijetu riječima Bajram šerif mubarek olsun.

Sead Hajrovic svijetski fudbalski prvak



Da je prošla Portugal, BiH bi stigla do polufinala u Africi
Na pa­nou pos­tav­lje­nom na sa­mom ula­zu u gra­dić Birr, u švi­car­skom kan­to­nu Aar­gau, po­sje­ti­oce do­če­ku­ju ri­je­či za­hva­le svjet­skom fu­dbal­skom prva­ku Se­adu Haj­ro­vi­ću. Ne­ko­li­ko sto­ti­na me­ta­ra da­lje, u kvar­tu Wyde i pro­če­lju zgra­de gdje ži­vi fa­mi­li­ja mla­dog fu­dba­le­ra (či­ja je dru­ga adre­sa u Bu­tmi­ru kod Sa­ra­je­va, u BiH) sko­ro is­to­vje­tan pri­zor.
Na­kon sve­ča­nog pri­je­ma na ci­ri­škom aero­dro­mu po po­vrat­ku iz Ni­ge­ri­je, 16-go­diš­njem od­bram­be­nom igra­ču Ar­se­na­la i U-17 se­le­kci­je Švi­car­ske os­ta­la su sa­mo dva da­na za odmor. Maj­ka Zil­ka, otac Sa­fet i 18-go­diš­nji brat Izet (član U-21 eki­pe ci­ri­škog Gras­ho­per­sa) po­ku­ša­li su po­di­je­li­ti sa Se­adom nje­go­vo krat­ko slo­bo­dno vri­je­me. Sve je me­đu­tim os­ta­lo na po­ku­ša­ju, jer je fa­mi­li­ja Haj­ro­vić ci­je­lo vri­je­me bi­la na svo­je­vrsnom uda­ru ro­dbi­ne, ko­mši­ja, po­zna­ni­ka i me­di­ja.
U raz­go­vo­ru za "San Sport", re­ali­zi­ra­nom dan pri­je odlas­ka u Lon­don, svjet­ski fu­dbal­ski prvak ot­krio je, izme­đu os­ta­log, i de­ta­lje iz svo­je ka­ri­je­re.
- Ni­ko ni­je mo­gao pre­tpos­ta­vi­ti da će­mo do ovog do­ći. Ja i mo­je ko­le­ge još uvi­jek ne mo­že­mo da do­đe­mo se­bi i shva­ti­mo šta smo osvo­ji­li - ne če­ka­ju­ći da mu se pos­ta­vi pi­ta­nje kre­nuo je sa svo­jom pri­čom mla­di fu­dba­ler.
Sim­pa­ti­je izme­đu vas i Ni­ge­ri­ja­ca su bi­le obos­tra­ne?
- Zbog si­gur­no­snih mje­ra ni­smo bi­li u pri­li­ci bo­lje upo­zna­ti ze­mlju -do­ma­ći­na. Ono što smo pri­li­kom odla­za­ka na tre­ning vi­dje­li za­pre­pas­ti­lo nas je i stvo­ri­lo sim­pa­ti­je pre­ma Ni­ge­rij­ci­ma. I oni su se pre­ma na­ma po­ka­za­li kao pra­vi do­ma­ći­ni. Ta ze­mlja je dos­ta si­ro­ma­šna, vi­dje­li smo da sta­no­vniš­tvo ne­ma nov­ca i da Ni­ge­rij­ci spa­va­ju do­slov­ce na uli­ci. Ne­ma ni­ka­kvog smi­sla po­re­di­ti Švi­car­sku i Ni­ge­ri­ju.
Ko­je će ti uta­kmi­ce na SP-u u Ni­ge­ri­ji os­ta­ti u sje­ća­nju?
- Svjet­sko prven­stvo bi­lo je sa­ti­sfa­kci­ja za pro­pu­šte­no Evrop­sko prven­stvo (spri­je­či­le su ga škol­ske oba­ve­ze). Za naj­te­že sma­tram fi­nal­nu uta­kmi­cu pro­tiv Ni­ge­ri­je, kao i one pro­tiv Nje­ma­čke i Bra­zi­la. Naj­ne­sre­tni­ja mi je ona pro­tiv Nje­ma­čke, jer sam bez pra­vog ra­zlo­ga do­bio crve­ni kar­ton. Naj­lje­pša mi je ona po­lu­fi­nal­na pro­tiv Ko­lum­bi­je.
U svom se prvom klu­bu, na po­čet­ku ka­ri­je­re, ni­si du­go za­držao. Zbog če­ga?
- Fu­dbal sam po­čeo igra­ti u FC Vin­diš pri­je de­vet go­di­na. Tre­ni­ra­li su me ta­da Fa­bio Pon­te, te ses­tre Do­ris i So­nja Ste­iner. Taj klub sam na­pus­tio vrlo brzo, gla­vni ra­zlog je bio sta­ri­ji brat Izet. Prvo je on pre­šao u Gras­ho­pers, pri­dru­žio sam mu se u lje­to te 2000. go­di­ne. Bri­gu o me­ni u Gras­ho­per­su vo­di­li su tre­ne­ri Bo­bi Reg, Ri­ta Zbin­den, De­nis, Ralf Grob, Di­di Ši­lin­ger, Lu­ca Fi­ori­na i Pa­trick Ber­ti­no. Sa 15 go­di­na nas­tu­pao sam za U-18 se­le­kci­ju Grsho­per­sa, ko­jeg vo­de tre­ner Pa­trik Ber­ti­no i nje­gov asis­tent Dra­žen­ko La­kić.
Ka­ko se de­si­lo da te an­ga­ži­ra Ar­se­nal?
- Za vri­je­me tur­ni­ra Gras­ho­per­sa po evrop­skim ze­mlja­ma, pod vođ­stvom tre­ne­ra Lu­ke Fi­ori­ne, za­pa­zi­li su me ska­uti Ar­se­na­la. Dvi­je i po go­di­ne su me pra­ti­li, a da to uop­šte ni­sam znao. Prvi kon­takt sa mnom Ar­se­nal je uspos­ta­vio pri­je go­di­nu i po, na­kon uta­kmi­ce U-15 se­le­kci­je Švi­car­ske sa Ho­lan­di­jom. Bi­li smo upla­še­ni tom po­nu­dom, ali smo kao fa­mi­li­ja odlu­či­li da pro­mi­je­nim klub. Ve­li­ku po­moć pru­žio nam je biv­ši igrač sa­ra­jev­skog Že­lje­zni­ča­ra Zo­ran Sa­mar­dži­ja, ko­ji je me­na­džer u Bel­gi­ji.
Mo­žeš li upo­re­di­ti Ar­se­na­lo­vu i fu­dbal­sku aka­de­mi­ju ci­ri­škog Gras­ho­per­sa?
- U Ar­se­na­lu je to vi­še fu­dbal ne­go ško­la. Tre­ni­ra se dos­ta in­ten­zi­vni­je, da­le­ko vi­še ne­go je to u Švi­car­skoj. Igram za U-18 eki­pu Ar­se­na­la i prvi smo na ta­be­li tzv. li­ge za mla­de. Iako je re­žim u Ar­se­na­lo­voj fu­dbal­skoj aka­de­mi­ji ve­oma strog, Lon­don je za me­ne pos­tao naj­lje­pši grad za ži­vot.
Švi­car­ska ja­vnost i me­di­ji že­li Haj­ro­vi­ća vi­dje­ti u crve­nom dre­su. Ko je kod Se­ada Haj­ro­vi­ća u pre­dnos­ti - BiH ili Švi­car­ska?
- Da bu­dem is­kren, te­ško je do­ni­je­ti de­fi­ni­ti­vnu odlu­ku. Po­ri­je­klom sam iz BiH, Švi­car­ska je opet za me­ne do sa­da sve ura­di­la. Iz bh. Fu­dbal­skog sa­ve­za me ni­ko ni­je kon­ta­kti­rao. Tu je ta­ko­đer i (lo­še) is­kus­tvo s ko­jim se su­sreo brat Izet. Odi­grao je uta­kmi­cu za U-19 se­le­kci­ju kod se­le­kto­ra Bu­ba­la, obe­ća­li su ga opet po­zva­ti, ali po­sli­je od to­ga ni­šta ni­je bi­lo. Ni­je do me­ne, že­lja pos­to­ji i pre­pu­štam vre­me­nu da svo­je odra­di. Se­le­ktor Švi­car­ske Otmar Hi­cfeld po­slao mi je po­ru­ku čes­ti­ta­ju­ći mi ti­tu­lu, na­jav­lju­ju­ći us­ko­ro i raz­go­vor.
Ko­ga po­se­bno ci­je­niš u svi­je­tu fu­dba­la?
- Idol mi je Džon Te­ri iz Čel­zi­ja i nje­ga ci­je­nim naj­vi­še. Od bh. fu­dba­le­ra po­jam za me­ne su El­din Dže­ko, Zvjez­dan Mi­si­mo­vić i Ve­dad Ibi­še­vić.
BiH fu­dbal­ska se­le­kci­ja ni­je us­pje­la da se pla­si­ra na SP u Ju­žnu Afri­ku?
- Gle­dao sam ku­ći, ov­dje u Bi­ru, tu uta­kmi­cu pro­tiv Por­tu­ga­la u Ze­ni­ci. BiH ni­je ima­la sre­će još to­kom prve uta­kmi­ce u Li­sa­bo­nu. Da smo us­pje­li pro­ći ba­raž, vje­ru­jem da bi do­gu­ra­li čak do po­lu­fi­na­la. Na­ši su fu­dba­le­ri po­ka­za­li da zna­ju do­bro igra­ti fu­dbal - ka­zao je za "San Sport" de­fan­zi­vac Ar­se­na­la i svjet­ski ka­det­ski prvak Se­ad Haj­ro­vić.
Ro­đen je 04. Ju­na 1993. go­di­ne u švi­car­skom gra­di­ću Brigg. Vi­sok je 1,81 me­tar, nas­tu­pa za U-17 se­le­kci­ju Švi­car­ske i U-18 eki­pu lon­don­skog Ar­se­na­la u od­bra­ni, na po­zi­ci­ji cen­tar­hal­fa.
Ne­zva­ni­čno, Ar­se­nal je za nje­ga u ju­lu ove go­di­ne pla­tio ci­ri­škom Gras­ho­per­su od­šte­tu u vi­si­ni od sko­ro po­la mi­li­ona švi­car­skih fra­na­ka. U dre­su Švi­car­ske na SP-u za U-17 ka­te­go­ri­je u Ni­ge­ri­ji za­bi­lje­žio je šest nas­tu­pa. Po­sje­du­je dvos­tru­ko, bh. i švi­car­sko držav­ljan­stvo.

utorak, studenoga 24, 2009

25.NOVEMBAR DAN DRZAVNOSTI R BiH

25. NOVEMBAR: DAN DRZAVNOSTI REPUBLIKE BOSNE I HERCEGOVINE
Prvo zasjedanje ZAVNOBiH-a, na pocetku najveceg politickog predstavnika, a kasnije zakonodavnog i izvrsnog tijela BiH, ima poseban znacaj u razvitku bosanskohercegovacke drzavnosti.Pozicija naroda BiH u vezi sa formiranjem Republike kao ravnopravne federalne jedinice u bivsoj Titovoj Jugoslaviji izrazena je u Rezoluciji prihvacenoj na Prvom zasjedanju ZAVNOBiH-a odrzanom 25. novembra 1943. godine u Mrkonjic Gradu, u kojoj je naglaseno da: Po prvi put u historiji BiH, predstavnici Srba, Muslimana i Hrvata BiH, ujedinjeni u narodno oslobodilackom pokretu, stupili su na isti put donosenja politickih odluka koje ce otvoriti put nasim narodima da organiziraju svoju zemlju prema svojoj volji i interesima, na osnovama rezultata oruzane borbe jugoslovenskih naroda i naroda Bosne i Hercegovine.U Rezoluciji je dalje istaknuto: Danas narodi Bosne i Hercegovine kroz svoje politicke predstavnike, zele svoju zemlju koja nije ni srpska, ni muslimanska, ni hrvatska, nego i srpska i muslimanska i hrvatska, zele zivjeti u slobodnoj i bratskoj Bosni i Hercegovini u kojoj je garantirana potpuna jednakost i ravnopravnost svih Srba, Muslimana i Hrvata. Narodi Bosne i Hercegovine ce ucestvovati na osnovama jednakosti sa drugim narodima, u izgradnji Narodne Demokratske Federalne Jugoslavije.
Vec od svojeg prvog zasjedanja, ZAVNOBiH je u praksi funkcionirao kao vladin organ koji je dao temelje strukturi vlade Bosne i Hercegovine kao federalne jedinice.Slijedeci Drugo zasjedanje AVNOJ-a na kojemu su organizirana najvisa vladina tijela i na kojemu je odluceno da se gradi Jugoslavija na federalnom principu, na Drugom zasjedanju ZAVNOBiH-a, odrzanom od 30. juna do 02. jula, 1944. godine, u Sanskom Mostu, definitivno i legalno je potvrdjena drzavnost Bosne i Hercegovine. Na ovom zasjedanju takodjer je odobren rad BH delegacije na Drugom zasjedanju AVNOJ-a i proglasena je ravnopravnost Srba, Muslimana i Hrvata kao gradjana BiH, a ZAVNOBiH je proglasen najvisim zakonodavnim i izvrsnim predstavnickim tijelom Bosne i Hercegovine.BOSNA I HERCEGOVINA kao drzava, njen teritorij i njene granice imaju dugu historijsku tradiciju.Bosanska drzava nastala je krajem 12. stoljeca. Teritorij BiH se u naredna dva stoljeca sirio u svim pravcima. Bosanski kralj Tvrtko I vladao je u drugoj polovini 14. stoljeca ne samo teritorijem danasnje Bosne i Hercegovine nego i mnogim okolnim zemljama.Nakon pada srednjovjekovne bosanske drzave 1463. godine, Otomanska imperija je na njenom teritoriju osnovala Bosanski sandzak koji je 1580. godine prerastao u Bosanski ejalet ili pasaluk koji je tako postao najveca administrativno-teritorijalna jedinica u Otomanskom carstvu. Bosanski pasaluk obuhvatao je sve okolne zemlje koje je jos kralj Tvrtko drzao.Time je odrzan politicko-teritorijalni kontinuitet izmedju bosanske srednjovjekovne drzave i BOSNE kao otomanske provincije.Pred pocetak Berlinskog kongresa 1878. godine Bosanski vilajet se fakticki i pravno podudarao sa granicama savremene BOSNE I HERCEGOVINE, a odlukom Berlinskog kongresa uprava nad Bosnom i Hercegovinom povjerena je Austro-Ugarskoj. Granice Bosne i Hercegovine ostale su netaknute i nepovrijedjene tijekom svih cetrdeset godina austrougarske uprave.U tim je svojim granicama Bosna i Hercegovina u trenutku raspada Austro-Ugarske usla u sastav Drzave Slovenaca, Hrvata i Srba.U okviru ove nove jugoslavenske drzave teritorijalna cjelovitost i integritet Bosne i Hercegovine potvrdjeni su i zasticeni, prvo Senzermenskim ugovorom, a zatim Vidovdanskim ustavom.Senzermenskim ugovorom iz 1919. godine ponovo se potvrdjuje cjelovitost Bosne i Hercegovine, a Kraljevina Srba, Hrvata i Slovenaca se obavezuje da Muslimanima Bosne i Hercegovine pruzi punu zastitu u svim njihovim vjerskim ustanovama, a posebno da im osigura da se pitanja koja se ticu njihovog porodicnog i licnog statusa reguliraju po muslimanskim obicajima.Prvi Ustav Kraljevine SHS, iz 1921. godine sadrzavao je i jedan paragraf kojim je odredjeno da Bosna i Hercegovina ostaje u svojim sadasnjim granicama, te da postojeci okruzi u njoj vaze kao oblasti. Time je i ovim inace strogo unitaristickim ustavom formalno priznata i garantirana teritorijalna cjelovitost Bosne i Hercegovine.Medjutim, puni drzavnopravni subjektivitet Bosne i Hercegovine u ovom je stoljecu definiran na osnivackom zasjedanju Zemaljskog antifasistickog vijeca narodnog oslobodjenja Bosne i Hercegovine (ZAVNOBiH), njenog ratnog parlamenta, koji se sastao u Mrkonjic Gradu 25. novembra 1943. godine. Bosna i Hercegovina je u svojim povijesnim granicama tada pravno konstituirana kao drzava ravnopravnih gradjana Srba, Bosnjaka (tada Muslimana) i Hrvata, ciji su predstavnici tada odlucili da zemlja kao federalna jedinica udje u sastav Demokratske Federativne Jugoslavije, kao ravnopravna sa ostalih pet republika. Granice Bosne i Hercegovine su tada potvrdjene i priznate kao rezlutat visestoljetnog politickog, kulturnog i demografskog kontinuiteta i razvitka.

Zeljko Komsic cestita dan drzavnosti BiH

U povodu 25. novembra, Dana državnosti Bosne i Hercegovine, svim građanima u Bosni i Hercegovini i dijaspori najiskrenije čestitke uputio je predsjedavajući Predsjedništva BiH Željko Komšić. "Narodi BiH su još prije 66 godina, na Prvom zasjedanju ZAVNOBiH-a, istakli da hoće Bosnu i Hercegovinu u kojoj je svaki građanin jednak u svojim pravima i načinu života, bez obzira na to u kojem dijelu Bosne i Hercegovine živi i bez obzira na to da li pripada "većini" ili "manjini". Još tada je naglašeno da svaki dio Bosne i Hercegovine pripada svakom njenom građaninu te da su tolerancija i zajednički život jedini ispravan put za sve", naveo je Komšić.
Predsjedavajući smatra da principi ZAVNOBiH-a nikada nisu bili potrebniji nego danas.
"Najviši nacionalni interes svih nas je raditi i živjeti u sigurnosti i miru i imati jednaka prava. Bosna i Hercegovina će, kao i uvijek do sada, nadživjeti sve nas, a ovaj datum, 25. novembar, obavezuje sve nas, Bosance i Hercegovce, da damo svoj puni doprinos u daljnjoj izgradnji i jačanju naše države Bosne i Hercegovine", kaže se u čestitki predsjedavajućeg Predsjedništva BiH Željka Komšića.

KONCERT BJELO DUGME U ZENICI 05.12.09


ponedjeljak, studenoga 23, 2009

2,5 mliona Hadzija u Mek i Medini uprkos H1 N1 Gripi


Saudijska Arabija
2,5 miliona muslimana na hadžu uprkos gripi H1N1

Uprkos pandemiji gripe H1N1 i mogućim protestima iranskih hodočasnika, više od 2,5 miliona muslimana priprema se za hadž u Meki i Medini, svetim gradovima Saudijske Arabije.
Za brigu hodočasnika angažirano je više od 100.000 policajaca i 20.000 zdravstvenih radnika, a najveće godišnje hodočašće kulminira u četvrtak okupljanjem vjernika na brdu Arafat blizu Meke.Vlasti su uložile velike napore protiv širenja zaraze, ali u subotu su objavljeni prvi smrtni slučajevi hodočasnika, povezani s gripom H1N1. Vlasti, međutim, strahuju da bi brojka mogla biti veća od 20 objavljenih slučajeva. Saudijske vlasti preporučile su svojih državljanima da se vakcinišu i povećale su mjere zaštite.Termokamere postavljene su u zračne i pomorske luke, povećan je broj kreveta u mnogim bolnicama i stvorene zalihe 1,5 miliona doza vakcine Tamiflu.U Saudijskoj Arabiji 70 osoba je umrlo, a 7.000 zaraženo virusom nove gripe izvan populacije hodočasnika. Vlasti strahuju i od eskalacije nasilja jer bi 65.000 iranskih hodočasnika moglo organizirati tradicionalnu protuameričku manifestaciju. Godine 1987., takvi iranski protesti potakli su sukob s više od 400 žrtava.

nedjelja, studenoga 22, 2009

Dzeko:Politicari pocnite se zalagati za bolju BiH


Džeko: Političari počnite se zalagati za bolju i uspješniju BiH
Zvjezdan Misimović ističe da bi se ulaskom BiH u EU otvorile granice
Džeko: Nikako da krene na bolje
Internet stranica www.reci.ba objavila je poruke bh reprezentativca Edina Džeke, Nemanje Supića i Zvjezdana Misimovića o ulasku u naše zemlje u Evropsku uniju (EU). Zvjezdan Misimović ističe da bi se ulaskom BiH u EU otvorile granice. "Bilo bi bolje za ekonomiju, jer mislim da zemlje koje su u Evropskoj uniji mnogo lakše žive i imaju dosta više mogućosti da sebi olakšaju život", kaže Misimović. Na pitanje šta kao društvo možemo učiniti da BiH približimo Evropskoj uniji, Misimović kaže da moramo biti uporni u svemu i dati sve od sebe. "Jer na kraju to će se nagraditi. Moramo uvijek učiti da bi napredovali. U mnogim stvarima imamo talent, ali nemamo uslove da pokažemo, međutim ako budemo vrjedniji od drugih i to ćemo moći", kaže Misimović. Edin Džeko kaže da već duže vrijeme građani BiH očekuju da bude bolje, ali nikako da krene na bolje. "Najveće zasluge imaju za to naši političari. Ja ih ovom prilikom molim da počnu nešto da rade za ovu zemlju, da se ukinu stvari koje štete ovoj državi. Ja živim u jednoj od zemalja EU, ali za mnoge zemlje meni treba viza. Neka rade i na tome da se to ukine", kaže Džeko uz poruku mladima i svim građanima BiH da žive zdravim životom, da vjeruju u sebe i da budu uporni. Nemanja Supić ističe da bi ulaskom BiH u EU došlo do poboljšanja standarda. "Evropska unija bi počela da ulaže novac u BiH. Narod bi osjetio to na prihodima. A najbitnije je da se ostvari liberalizacija viznog režima", kaže Supić. Njegova poruka mladima i svim rađanima BiH je da ne gledaju na vjersku niti političku stranu, da se pokuša zaboraviti prošlost i da se gleda ljudsko u ljudima. "Moramo se okrenuti boljem sutra i prema jednom cilju, prema boljem životu i boljoj budućnosti", kazao je Supić.

subota, studenoga 21, 2009

Dzeko:"Zaokupljen sam samo Wolfsburgom"



Intervju za njemački Bild
Džeko: "Zaokupljen sam samo Wolfsburgom"
Bosanski centarfor njemačkog prvaka Wolfsburga, Edin Džeko, prokomentarisao je za Bild nagađanja o prelasku u italijanski nogometni klub Milan.
Trenutno sam u Wolfsburgu. Koncentrisan sam isključivo na njega. Nagađanjima o odlasku ovog se trena doista ne opterećujem ", rekao je 23-godišnji napadač, koji se vratio u redove Bundesligaša nakon neuspješnog pokušaja plasmana na SP u dvjema utakmicama dodatnih kvalifikacija protiv Portugala.Prošlog je ljeta, piše Bild, Džeko je produžio ugovor s klubom do 2013. godine. Plata mu je povećana na pet miliona eura po godini. U ugovoru ima klauzulu da može otići na kraju sezone u slučaju da zainteresirani klub-kupac dođe s ponudom od 25 miliona eura.I Bild zaključuje da je vjerojatnost u njegov ostanak minimalna, te navodi da je Felix Magath klubu privrijedio golem novac kada je Džeku iz čeških Teplica doveo 2007. za deset puta manji novac (2.5 miliona eura).Na gostujući dvoboj Lige prvaka kod CSKA-a u srijedu Volfsburžani će otputovati dan ranije od uobičajenog termina, već u ponedjeljak ujutro. Trener Armin Veh želi na moskovskom stadionu Lužniki napraviti dva treninga da bi igrače priviknuo na umjetnu travu.

četvrtak, studenoga 19, 2009

Poraz Reprezentacije-pobjeda BiH!



Ujedinjeni od Une do Drine
Poraz reprezentacije - pobjeda BIH!
Nogometna reprezentacija BiH poražena je od selekcije Portugala, ali je zato izborila pobjedu na jednom, za bh. prilike, mnogo važnijem polju. Nacionalni element je barem sinoć, prvi put nakon 1990. godine potisnut u drugi plan, izvještava Deutsche Welle.
Reprezentacija BiH sinoć nije uspjela na nogometnom terenu, ali jeste na drugom polju, onom na kojem ovdašnji političari još od 90-ih ne postižu rezultate, piše Deutsche Welle.Uoči utakmice BiH - Portugal anketirani građani Banja Luke ovako su prognozirali rezultat odgovarajući pri tome na pitanje za koga će navijati: "Navijaću za BiH i mislim da će pobijediti 3:1", kaže jedan Banjalučanin. Drugi dodaje kako je "bolje navijati za BiH, nego za Portugal", pitajući pri tome "šta imaš od Portugala?". "Za Bosnu ću navijati, za svoje ću navijati", kaže građanin grada na Vrbasu.Sa mišljenjem da BiH sinoć nije poražena složio se i profesor Univerziteta u Mostaru, Slavo Kukić."Mislim da je BiH već prije ove utakmice dobila utakmicu. Pobijedila je velike nogometne sile, Tursku, Belgiju i na taj način je reprezentacija BiH bila veći ambasador svoje zemlje nego svi njeni političari u zadnjih 20 godina zajedno", ističe Kukić.On je rekao da je utakmica u Zenici mobilizirala pozitivnu društvenu energiju u jednom dezintegriranom društvu kakvo je naše."Danas se u anketama moglo vidjeti da najveći broj građana BiH navija za reprezentaciju BiH bez obzira gdje žive, ako se, naravno, isključe političari. Zahvaljujući takvoj koncentraciji društvene energije prvi put nakon 90-tih godina u stranu je jednim događajem potisnut element nacionalnog na način da on nije najvažnija stvar na svijetu", kazao je profesor Kukić.

Cesi me vrbuju,ali ja zelim igrat za Bosnu



Česi me vrbuju, ali ja želim igrati za Bosnu
Sem­ber­ska čar­ši­ja Ja­nja kroz is­to­ri­ju izro­di­la je niz van­se­rij­skih ta­le­na­ta. Naj­po­zna­ti­ji su sva­ka­ko bra­ća Mu­se­mić, Va­hi­din i Hu­sref, te Sa­vo Mi­lo­še­vić. Po­slje­dnji ko­ji krči put ka fu­dbal­skoj or­bi­ti je da­ro­vi­ti Ma­hir Ha­dži­re­šić, ko­ji je ro­đen 12. sep­tem­bra 1991. go­di­ne i ko­ji je ro­dni kraj na­pus­tio u je­ku agre­si­je na BiH.
Po­sli­je po­tpi­si­va­nja Dej­ton­skog spo­ra­zu­ma po­ro­di­ca Ha­dži­re­šić iz Nje­ma­čke odla­zi u Ka­na­du, gdje ži­ve i dan da­nas. Ma­hir je u no­voj sre­di­ni nas­ta­vio sa sva­ko­dne­vnim tre­ni­zi­ma, da bi pro­šle go­di­ne po­put bom­be odje­knu­la in­for­ma­ci­ja o po­tpi­si­va­nju ugo­vo­ra za West Ham.
- Bio sam su­di­onik kam­pa u Okvi­lu ko­jeg or­ga­ni­zi­ra West Ham i kroz ko­jeg go­diš­nje pro­đe na hi­lja­de dje­ča­ka. Iza­bran sam za po­naj­bo­ljeg no­go­me­ta­ša, te sam išao na pro­bu kod me­na­dže­ra Đan­fran­ka Zo­le. U okto­bru pro­šle go­di­ne sti­gao sam u Lon­don, gdje sam tre­ni­rao 10 da­na. Po­red Zo­le, tre­nin­ge je nad­gle­dao Tony Car­rom, struč­njak ko­ji je ot­krio Fran­ka Lam­par­da - ka­že Ha­dži­re­šić.
Po­sli­je odi­gra­ne kon­trol­ne uta­kmi­ce ru­ko­vod­stvo West Ha­ma že­li­lo je an­ga­žo­va­ti da­ro­vi­tog Ha­dži­re­ši­ća, ali su se is­pri­je­či­li pro­ble­mi admi­nis­tra­ti­vne pri­ro­de.
- Po­što BiH ni­je čla­ni­ca Evrop­ske uni­je ni­sam mo­gao do­bi­ti ra­dnu do­zvo­lu. Me­đu­tim, iz Wes Ha­ma su mi re­kli ka­ko pos­to­je „za­obi­la­zni pu­te­vi" i da tre­bam odi­gra­ti par se­zo­na u li­ga­ma evrop­skih ze­ma­lja či­me bi bio tra­si­ran put za do­bi­ja­nje ra­dne do­zvo­le. Po­tpi­sao sam tro­go­diš­nji ugo­vor sa če­škom eki­pom Mla­da Bo­le­slav, u ko­joj sam izvan­re­dno pri­mljen i gdje sam nas­ta­vio svo­je no­go­me­tno usa­vrša­va­nje.
Ska­uti West Ha­ma po­mno će pra­ti­ti par­ti­je Ma­hi­ra Ha­dži­re­ši­ća. Naj­pri­je je igrao za ju­ni­ore Mla­de Bo­le­slav, a već mje­sec da­na re­do­vno tre­ni­ra sa se­ni­or­skim ti­mom.
- Po­sli­je odli­čnih par­ti­ja u ju­ni­or­skom ti­mu vrlo brzo su me pre­ba­ci­li u se­ni­or­sku mo­mčad Mla­de Bo­le­slav. Do­bio sam stan i sve ne­op­ho­dne uslo­ve ko­je ima­ju po­naj­bo­lji igra­či u Če­škoj. Mo­gu re­ći ka­ko sam pre­za­do­vo­ljan i da sam us­tra­jan da os­tva­rim svo­je sno­ve.
Pri­zna­je ka­ko za sa­da ni­je imao ni­ka­kvih kon­ta­ka­ta sa čel­ni­ci­ma NS BiH.
Is­ti­ni za vo­lju u ju­nu je igrao za re­pre­zen­ta­ci­ju no­vi­na­ra u su­sre­tu sa A-ti­mom i ta­da ga je tre­ner „no­vi­na­ra" Dra­gan Jo­vić po­hva­lio.
- Ži­vo­tni san mi je da zai­gram za re­pre­zen­ta­ci­ju BiH. Je­dva če­kam da me ne­ko po­zo­ve iz Sa­ve­za i da de­bi­tu­jem za re­pre­zen­ta­ci­ju svo­je ze­mlje. Vje­ruj­te da me već vrbu­ju iz če­škog sa­ve­za, ali sam us­tra­jan u že­lji da zai­gram za BiH - ka­zao je na kra­ju raz­go­vo­ra Ma­hir Ha­dži­re­šić.
E. S.
Kuća u Ja­nji
- Mo­je po­ri­je­klo je iz Ja­nje, gdje još uvi­jek ima­mo po­ro­di­čnu ku­ću. Ipak, prve fu­dbal­ske ko­ra­ke na­pra­vio sam 1996. go­di­ne u nje­ma­čkom Pfal­zdor­fu. Vje­ruj­te da se ne sje­ćam ime­na prvog tre­ne­ra - ka­že na po­čet­ku raz­go­vo­ra za San no­go­me­tni dra­gulj Ma­hir Ha­dži­re­šić.

srijeda, studenoga 18, 2009

Obecavam borbu do posljeden kapi krvi i trijunf!



Ćiro Blažević pred susret BiH - Portugal:

Obećavam borbu do posljednje kapi krvi i trijumf!
- Najvažniju utakmicu od kako se igraju kvalifikacije, Bosna i Hercegovina igra bez pola tima. Miroslav Blažević za meč sa Portugalcima ne može računati na četvoricu standardnih reprezentativaca, koja su igrala četiri dana ranije u Lisabonu.
Spahić, Muratović i Rahimić izostaju zbog kartona, a jučer se na treningu povrijedio Zvjezdan Misimović, zamjenik kapitena, suptilni veznjak, čije su lopte radarski precizne.
Da selektoru Brazila, Engleske, Italije ili neke druge fudbalske velesile nedostaju četvorica ključnih igrača, nacija bi potpisala kapitulaciju. Blažević se ne predaje. U jesen života bije najvažniju bitku. Bitku za Afriku.
"Nije ovo nemoguća misija, ma koliko se to nekome činilo", kaže Ćiro.
Optimista je uprkos povredama i kartonima koji su prorijedili tim.
"Nikada mi nije bilo teže, nikad nisam bio u sličnoj poziciji, a eto sada sam bez pola tima. Ne bojim se i ne predajemo se. Portugalci su favoriti, imaju skup svjetskih zvijezda, ali mi smo kao čopor vukova. Napast ćemo ih i trijumfovati".
Nije ga pretjerano zabrinula navodna želja Seppa Blatera da u Portugalu igra Ronaldo, a ne Džeko.
"Nije nas mogao bolje motivisati. Fala mu ako je zaista tako izjavio".
Selektor se sjetio kako je svojevremeno italijanskog sudiju Rosetija, nazvao papkom.
"Da sam znao da će mi suditi, nikad mu ne bi tako nešto rekao".
Roseti vuče hrvatske korijene, što ne znači da će biti pristrasan kao što je to Englez Atkinson bio u Lisabonu, kada je svim silama upirao da pomogne Portugalcima.
"Ne očekujem pomoć od Rosetija. Neka sudi korektno. Onaj Englez je bio baš drzak".
Selektor je prinuđen mijenjati formaciju.
"Ako Misimović ne bude mogao, a ja želim samo maksimalno spremne, u postavu uskače Medunjanin. On i Bajramović će igrati na pozicijama Muratovića i Rahimića, a Pjanić ide na Misimovićevo mjesto".
Ima li neki skriveni adut za pobjedu?
"Silno smo oslabljeni, ali prisustvo Spahića, Rahimića, Misimovića i Muratovića na tribinama me čini sretnim. Oni su dio ove porodice, zajedno su dogurali do baraža. Idemo dalje".
U zadnjoj liniji neće biti promjena.
"Nadarević, Pandža i Jahić, činiće odbrambeni bedem ispred Hasagića".
Šta možete poručiti naciji, navijačima...?
"Obećavam borbu do posljednje kapi krvi, do konačnog trijumfa. Naši navijači su bili sjajni na posljednjim utakmicama, ja im se divim. Znam da će biti glasni i u Zenici, da će nas nositi do pobjede, a onda ćemo se svi zajedno spremati za Afriku", poručio je Blažević.
Ćiro je jučer imao razloga biti sretan. I on i čelnici N/FS BiH, ali i BH Telecoma. Potpisan je ugovor o suradnji. Nakon Eroneta, BH. Telecom je postao zlatni sponzor naše reprezentacije.
"Imam tremu kada sjedim do Rešidbegovića. On mi je važniji od Blatera. Kakav Blater, Rešidbegović je glavni", komplimentirao je Ćiro čelniku bh. kompanije, stisnuo ruku Hajrudinu Šumanu, čestitao Nijazu Merdanoviću na besprijekornoj organizaciji, sjajno odrađenom poslu. Zagrlio i Ušanovića, obojica sretni što paučina više ne stanuje u kasi Saveza.
Zvjezdan Misimović, duša i mozak našeg tima, suptilni veznjak za kompjuterom u glavi i radarski preciznim pasovima, napustio je jučerašnji trening. Blažević je odmah Misketovu majicu dao Medunjaninu.
"U Lisabonu sam iskrenuo koljeno. Svim srcem želio sam igrati večeras, ali je bol jača. Nikom nije teže nego meni. Želio sam dobrom igrom pomoći da ostvarimo najveću pobjedu do sada. Vjerujem u svoje saigrače, bit ću uz njih i bodriti do posljednje sekunde", najavio je Misimović, sportska i ljudska gromada.

utorak, studenoga 17, 2009

Bosanci i Hercegovci u Minhenu organizuju gledanje utakmice

HAJMO BOSNO BOSNO BOSNO HAJMO HERCEGOVINO!!!
Fudbal: direktan prijenos utakmice Bosna i Hercegovina-Portugal u prostorijama restorana Džemata Sabur (kod Mustafe).
Srijeda, 18.11.2009 - Prijenos utakmice počinje u 20:45 sati ali će sportski program povodom ovog događaja početi već u 19:35 sati.
U srijedu, 18.11.2009 u 20.45 sati u Zenici se igra utakmica baraža za svjetsko prvenstvo u fudbalu između reprezentacija naše države i Portugala.
Mnogi svjetski mediji i sportski analitičari smatraju ovu utakmicu najinteresantnijom od svih utakmica baraža pa bujrum dođite u restoran džemata sabur da uz domaće ćevape, pljeskavice i ostala jela uživamo zajedno u ovom nacionalnom događaju. Poželimo našim reprezentativcima pobjedu.
(Restoran Džemata Sabur




























Par fotki pred sutrasnji mec





























S Medunjaninom i Pjanicem na Portugal



Dan pred utakmicu
S mladim Medunjaninom i Pjanićem na Portugal!
- Na golu će biti Hasagić, onda Nadarević, Jahić, Pandža će zamijeniti kapetana Spahića, Bajramović će zamijeniti Rahimića, ispred njega će biti Pjanić, ako ne bude Misimovića onda ćemo tražiti neku situaciju sa Medunjaninom, u napadu će biti Džeko i Ibišević, a na bokovima Ibričić i Salihović – saopćio je Ćiro sastav koji će se sutra suprotstaviti najjačoj selekciji Portugala u odlučujućoj bici za plasman na Svjetsko prvenstvo u Južnoj Africi koja će se odigrati na Bilinom polju u Zenici.
Ćiro nije krio zabrinutost Na press konferenciji pred trening reprezentacije, i posljednjoj uoči sutrašnjeg susreta održanoj u Bosmal City Centru u Sarajevu, Ćiro Blažević nije krio oprez, i za razliku od dosadašnjih ispada euforije, pokušavao je smirivati situaciju. Kazao je da skupa s liječnicima i psiholozima radi na formi i psihičkoj pripremi igrača koji su uoči meča pod ogromnim pritiskom.- Stanje u ekipi je napeto, i ovo je prvi put u mojoj dugačkoj karijeri u kojoj sam uvijek palio i dizao tenzije, da ih sada smirujem. Bojim se da fanatičnost ne oduzme dio lucidnosti i nogometne inteligencije koja će nam itekako trebati – kazao je Ćiro. Komentirajući izjavu Seppa Blattera koji je kazao kako bi Svjetsko prvenstvo bilo nezamislivo bez Ronalda i Messija, te iako sumnja da je on tako kazao, prokomentirao:- On nam je tim dao jedan dodatni motiv, sa tom nesretniom izjavom. Osim ovog banalnog razloga, imamo onaj najvitalniji – da učinimo sve kako bismo kako bismo iskoristili ovu priliku – rekao je Ćiro mnogobrojnim novinarima. Komentirajući promjene koje je bh. sastav doživio pred susret, Ćiro je kazao kako to nije ekipa za potcijeniti.- Tim više što sam siguran da će ovi mladići iskoristiti priliku i osigurati nam ono što svi priželjkujemo. U svakom slučaju budite sigurni da oni koji budu imali tu čast da igraju, da će dati zadnji atom energije – kategorično je ustvrdio, dodajući kako je sve moguće.- Davno sam naučio francusku frazu: Budimo realistični, pitajmo nemoguće. Nije nemoguće i to ne bi bio prvi put da jedna odlučnija, slabija ekipa pobijedi ekipu koja je bolja. Lagao bih kada bih rekao da oni nemaju kvalitetan tim – kazao je Ćiro uz ogroman respekt prema gostujućoj ekipi, ali na pitanje portugalskog novinara kakve su ipak šanse BiH odgovorio je u svom stilu- Mogu ti samo reći da su šanse Portugala veoma male!Govoreći o taktici, kazao je kako je rješenje napadati i braniti se u blokovima, jer „vukovi napadaju u čoporu, a i mi moramo biti borbeni poput vukova!“.Na press konferenciji na kojoj je potpisan i sponzorski ugovor između Nogometnog saveza i BH Telecoma o generalnom sponzorstvu bh. nogometne reprezentacije, umjesto dosadašnjeg sponzora HT Eroneta, generalni sekretar Munib Ušanović spomenuo je i napade na bh. navijače u Portugalu.- Nakon utakmice smo obaviješteni o nemilim događajima, i pokrenućemo sve potrebne procedure pred relevantnim nogometnim institucijama kako bi se sve ispitalo – kazao je Ušanović.

BH navijaci nece dati Portugalcima da spavaju!



Bh. navijači neće dati Portugalcima da spavaju
Na internet forumima posljednjih dana pojavila se ideja da se navijači noć uoči utakmice BiH - Portugal okupe u blizini hotela Zenica u kojem će biti smješteni reprezentativci Portugala i prave buku. Kako saznajemo, grupa starijih navijača organizirala se i ovu ideju planira sprovesti u djelo.
- Plan nam je da dođemo što bliže hotelu, i navijamo što glasnije cijelu noć. Mi smo grupa starijih i ozbiljnijih navijača, nije nam cilj nikakav nered, ne namjeravamo ni bacati petarde, već samo grla i dlanovi da im ne damo spavati. Slično su jednom uradili navijači Hajduka i uspjeli izvući 1:1 s Romom - kaže nam jedan od inicijatora večerašnjeg okupljanja.Ako policija ne dopusti okupljanje na parkingu gdje će biti i fan zona, oni će se pomjerati, jer, kaže, "Kamberovića polje je širok pojam". - Zaista ne želimo nikakve probleme i vjerujem da do njih neće doći, nije nam cilj da se sukobljavamo sa našom policijom. Ako se nigdje ne budemo mogli skupiti, imamo automobile i ne mogu nam zabraniti da svako malo naiđemo i zatrubimo - pojašnjava naš sagovornik. Na pitanje da li je nesportski potez ne dozvoliti protivničkim igračima da se naspavaju, kaže:- Jeste nesportski, ali ovu priliku ne smijemo propustiti. Da mi je samo doživjeti ljeto u kojem će ljudi ostavljati televizor u avliji do dva ujutro i gledati utakmice naše reprezentacije!Naš sagovornik kaže kako njihova ekipa broji jezgro od 20-ak ljudi, i da će svaki od njih povući najmanje petoricu te da bi ih večeras trebalo biti najmanje 100. Očekuje da im se pridruži još veći broj navijača i da prave 'dostojanstvenu' buku:- Ponavljam, bez petardi, samo grla, dlanovi i trube, i možda neka ručna sirena za uzbunu, ko zna?

Dzeko:"Zelim u Milanu u ljetnom prelaznom roku"



"Rossonero" već u junu?
Džeko: "Želim u Milan u ljetnom prelaznom roku"
Pozivajući se na La Gazzettu dello Sport nogometni portal Goal.com donosi izjavu Edina Džeke, napadača BiH reprezentacije i njemačkih nogometnih prvaka Wolfsburga, kojom se prošle sezone drugi strijelac Bundeslige ponovno nudi Milanu.
U ljetnom prijelaznom roku talijanski gigant i Wolfsburgov napadač javno su koketirali i činilo se da će do transfera i doći, ali je Wolfsburg previše odugovlačio i na kraju stopirao posao.Džeko se novim kontaktima nada i ovoga ljeta kada se ponovno otvara ljetni prelazni rok za nogometaše, te izjavljuje:"Priča s Milanom nije gotova. Već sam rekao Wolfsburgovim direktorima da želim otići u Milan. Oduvijek sam Milanov navijač i želim postati “rossonero” već u junu."Prema informacijama iz Engleske za Džeku je zainteresiran i mančesterski dvojac, United i City. Njegova se vrijednost procjenjuje na 30-ak miliona eura, a ugovor mu s njemačkim prvacima prestaje biti važeći 30. ljuna 2013. godine.

ponedjeljak, studenoga 16, 2009

"Zmajevi odlucili da pobjede u Zenici"



Održan trening reprezentacije
'Zmajevi' odlučni da pobijede u Zenici!
Nogometna reprezentacija BiH večeras je na Olimpijskom stadionu Koševo u Sarajevu održala prvi trening nakon posljednjeg poraza u utakmici protiv selekcije Portugala.Na najvećem stadionu u BiH bilo je prisutno mnogo novinarskih ekipa i navijača koje su propratile atmosferu u bh. taboru.
.Među brojnim medijima bila je prisutna i portugalska televizija koja je pomno pratila svaki korak „zmajeva“. Najviše se prepričavalo o sudaru na Luzu, propuštenim šansama i okršaju u Zenici za dva dana. Ekipe su nakon zagrijavanja podijeljene u dvije grupe koje su igrale međusobno. U prvoj ekipi igrali su Begović, Jahić, Nadarević, Pandža, Ibričić, Bajramović, Salihović, Medunjanin, Pjanić, Džeko i Ibišević, a ostali reprezentativci su se našli u drugoj grupi. Izabranici selektora Miroslava Ćire Blaževića odlučni su da u predstojećem susretu anuliraju poraz iz Lisabona te tako ostvare dugo priželjkivani odlazak na Svjetsko prvenstvo. Napadač naše reprezentacije Edin Džeko u izjavi za BHT kazao je da će se igrači lavovski boriti za pobjedu na Bilinom polju. "Opasnost uvijek prijeti, ali na nama je da se borimo,naravno uz veliku podršku naših navijača. Što se tiče naše reprezentacije, mislim da Portugalu uvijek možemo zabiti gol", istakao je Džeko. Njegov suigrač Zvjezdan Misimović koji je prije početka treninga osjetio bolove u koljenu, utakmicu je posmatrao sa klupe. Kako smo uspjeli saznati ljekarski tim reprezentacije učinit će sve kako bi ga osposobili za dvoboj u srijedu.Treningu je prisustvovao i nekadašnji selektor Fuad Muzurović koji se srdačno pozdravio sa Blaževićem. Svi reprezentativci su optimisti i vjeruju da možemo preskočiti Portugal.Izabranici selektora Carlosa Queiroza večeras slijeću na Sarajevski aerodrom, nakon čega će se odmah uputiti ka Zenici.

HVALA NA POSJETI BLOG ZENICA-GORICA NA INTERNETU